로잔 대회 본부가 제4차 세계대회 개막일에 97개 항, 13,000단어로 구성된 서울 선언문을 발표하기로 한 결정 이후 일주일 동안 토론과 대화가 활발히 이루어졌다.
복음, 성경, 교회, 인간, 제자도, 열방의 가족, 기술에 대한 신학적 입장을 담은 7부로 구성된 이 선언문은 일요일 밤 행사가 시작되기 직전에 온라인에 공개됐다.
로잔의 글로벌 부국장인 데이비드 베넷은 일요일 오후 언론과 만난 자리에서 “서울 선언문은 로잔 운동 내에서 충분히 생각하지 못했거나 충분히 반영하지 못한 7가지 핵심 주제에 대한 부족한 부분을 보완하기 위해 만들어졌습니다”라고 선언문의 비전과 목적을 설명했다.
“우리는 이전 대회 세 가지 문서를 대체하거나 무효로 하려고 네 번째 문서를 만든 것이 아닙니다”라고 그는 덧붙였다.
대회 주최 측은 월요일 기자회견에서 이 문건이 최종본이라고 밝혔다.
하지만 이틀 후, 크리스천 데일리 인터내셔널은 동성애를 다루는 부분이 공개 후 수정되었다고 보도했다. 로잔 대변인은 화요일에 이러한 수정은 서울 성명서 발표 전에 이루어질 예정이었다고 밝혔다.
목요일, 성명서 발표에 대해 로잔의 북미 지역 책임자인 에드 스테처는 “전도가 우리 선교의 중심, 우선순위, 필수 불가결한 사항임을 분명히 밝힐 것”을 공개적으로 촉구했다. 한편 금요일 오전까지 235명의 대표들은 ‘총체적 선교를 수용하는 한국 복음주의자들’이 주최한 공개서한에 서명해 서울 선언문 작성 기구인 로잔 신학위원회(LTWG)에 10가지 사항에 특별한 관심을 가지고 검토 및 수정해 줄 것을 요청했다.
목요일 밤까지 로잔의 어떤 지도자도 서울 선언문의 주요 내용이나 회의 전에 선언문이 확정된 이유에 대해 심도 있는 설명을 제공하지 않았고, 이는 이전 대회와 마찬가지로대표들의 피드백을 바탕으로 수정의 여지가 있는 문서가 될 것으로 예상했던 사람들을 놀라게 했다.
금요일 오전, 로잔의 커뮤니케이션 및 콘텐츠 디렉터인 마이크 뒤 토이트는 대표들에게 대량 이메일을 보내 서울 선언문이 “로잔 신학위원회가 세계 교회가 더 큰 관심을 기울여야 한다고 확인한 특정 신학적 주제에 초점을 맞추고, 우리가 살고 전하는 성경적 이야기인 복음에 기초해 이를 성찰하고 있다”고 설명했다.
“우리는 서울 선언문을 소개할 때 그 목적과 참가자들이 어떻게 참여할 수 있는지 더 명확하게 설명해야 했다는 점을 인정한다”라고 언급했다. 이메일에는 피드백 양식에 대한 링크도 제공되었다.
듀 토이트의 이메일은 또한 토요일 폐막 세션에서 대표단이 ‘공동 행동 약속’이라는 문서에 서명하도록 초대될 것이며, 이는 서울 선언문과 관련이 없다고 언급했다.
그날 아침, 휘튼 칼리지의 총장이자 총회 연사인 필립 라이켄은 서울 선언문을 언급하며 대표들에게 피드백을 제공하도록 독려했다.
그동안 CT는 공식적인 피드백 채널의 부재로 인해 혼란스럽고 좌절감을 느낀 수십 명의 대표들로부터, 베넷이 일요일과 월요일 기자회견에서 발표한 성명서의 취지에 대한 이해가 다르다는 이야기를 들었다.
서울 선언문으로 이어지는 과정은 2022년 말 로잔 이사회가 스리랑카의 콜롬보 신학교 교장인 이보르 푸발란과 짐바브웨의 사하라 이남 아프리카 국제 디렉터인 빅터 나카를 초안 작성 위원회 공동 의장으로 선임하면서 시작되었다.
푸발란과 나카는 남아프리카, 인도, 에티오피아, 노르웨이, 베트남, 일본, 한국, 미국, 영국, 브라질, 호주, 뉴질랜드, 이란, 팔레스타인, 스웨덴, 싱가포르, 잠비아 출신의 33명의 신학자들과 함께 작업했다.
나카는 “우리는 이러한 대화에 놀라지 않았습니다”라고 말한다. “결국 신학적인 문서이고, 이 선언문의 주제는 실존하는 문제이기 때문입니다.”
푸발란과 나카는 목요일 오후 글로벌 편집장 모건 리와 만나 서울 선언문에 대해 이야기를 나눴다.
이 인터뷰는 길이와 명확성을 위해 편집되었습니다.
서울 선언문의 과제는 어떻게 구체화되었나요?
푸발란: 우리는 스스로에게 또 다른 선언문이 필요한가? 라는 질문을 던졌습니다. 단순히 총회에서 의무적으로 우리가 문서를 작성할 필요는 없었습니다. 기존의 로잔 문서는 그 자체로도 훌륭합니다.
하지만 로잔 지도부는 세계 기독교가 새로운 곳에서 성장함에 따라 새로운 세대의 기독교인들은 로잔 언약, 케이프타운 선언, 마닐라 선언을 알지 못하며, 아마도 그곳으로 관심을 돌리는 데 큰 관심이 없을 것이라고 생각했습니다. 대신 그들은 현재 이슈에 관심이 많습니다.
예를 들어 인류학은 21세기에 들어서야 큰 이슈가 되었고, 지난 몇 년 동안에는 더 큰 이슈가 되었습니다. 따라서 이러한 이슈에 대해 이야기하는 것이 중요해졌습니다. 우리는 이전 문서를 대체하는 것이 아니라 로잔이 의미하는 바에 더 많은 가치를 더하여 세계 교회가 어려운 문제를 헤쳐 나가는 데 도움이 될 몇 가지 구체적인 지침을 제공하려고 노력하고 있습니다.
푸발란: 지난 50년 동안 우리는 성경의 권위, 무오성, 유용성에 대해 이야기해왔지만 성경을 해석하는 방법에 대해서는 다루지 않았습니다. 우리의 목적은 제자도의 주요 과제나 인간이 된다는 것이 무엇을 의미하는지에 대한 문제와 같이 다소 소홀히 다루어지거나 압박을 받아온 문제를 다루고자 하는 것이었습니다. 다른 많은 주제를 다룰 수도 있었지만, 그렇게 해서 이 일곱 가지 주제에 도달했습니다.
나카: 왜 다시 복음으로 시작했는지 궁금해하는 분들을 위해 말씀드리자면, 최근에는 다양한 ‘복음’이 존재하고 있기 때문입니다. 복음주의자들이 성경을 읽고, 연구하고, 해석하는 합의된 방식이 없다면 오늘날 교회가 직면한 문제에 대한 해답을 어떻게 찾을 수 있을까요? 해석학에 관심을 기울이지 않는다면 아이버나 빅터에 따르면 복음은 그저 복음일 뿐입니다.
총회에서 선언문이 확정된 이유는 무엇인가요?
푸발란: 다양한 설명이 가능합니다. 로잔 언약은 총회 기간 중에 확정되었습니다. 케이프타운에서는 총회가 끝날 때 최종 문서가 나오지 않았고 훨씬 뒤에 나왔지만, 케이프타운에서 청문회가 열렸고 팀은 그 정보를 사용하여 나중에 문서를 완성했습니다.
우리는 이 문서를 완성하여 총회에서 발표하고 의견을 수렴할 수 있다는 입장을 취했습니다. 그 결과로 무엇을 할지는 아직 결정되지 않았지만, 로잔 리더십으로서 의견을 함께 논의하고 앞으로 어떻게 나아갈지 살펴볼 것입니다.
나카: 이 문서에 대한 사람들의 반응을 보면 전 세계 복음주의 세계의 신학적 다양성을 더 정확하게 파악할 수 있습니다. 하지만 이 모든 대화는 좋은 피드백입니다.
옳든 그르든, 이 문서는 우리가 발표하고 피드백을 받은 다음 수정하는 것이 목적이 아니었습니다. 우리가 원했던 것이 그런 것이었다면 그렇게 했을 것입니다. 그렇기 때문에 이러한 피드백은 당연한 것입니다. 신학적인 문서를 발표하고 모두가 축하하는 자리가 아니니까요.
푸발란: 내일[9월 27일], 이 문제가 다뤄질 것이고, 사람들에게 피드백을 줄 수 있는 기회가 주어질 것이라고 생각합니다. 물론 피드백은 어차피 올 것이고, 일단 공식화하면 피드백을 어떻게 처리할 것인지에 대한 기대가 있기 때문에 로잔 이사회가 고민하게 될 것입니다.
나카: 이사회가 이 문서를 수락하고 그 다음 단계로 넘어간 것에 대해 매우 감사하게 생각합니다. 하지만 궁극적으로 이 문서는 로잔의 문서입니다. 앞으로 어떻게 나아갈 것인지에 대한 지침을 설명하기 위해서는 운동의 리더십이 필요합니다.
이와 같이 짐바브웨와 스리랑카의 신학자들이 과정을 주도한 다른 신학 선언문은 아마 없을 것입니다. 여러분의 배경과 상황이 이 선언문에 어떤 영향을 미쳤습니까?
푸발란: 저는 빅터와 제가 TWG의 공동 의장을 맡아달라는 요청을 받았을 때 놀랐습니다. 왜냐하면 이 그룹은 중요한 역할을 하고 있고 항상 서구 세계의 지도자들이 있었기 때문입니다. 다른 관점으로 글로벌 사우스 출신의 두 공동 의장을 초대하려는 이사회의 대담한 의지는 놀랍기도 했지만, 자극과 용기를 주었습니다. 다른 한편으로, 우리는 이 문서가 단순히 글로벌 사우스만의 문제가 되지 않도록 하고 싶었습니다.
이를 위해 저희는 팀을 구성할 때 교회의 다양한 부분을 대표할 수 있는 사람들을 찾았습니다. 33명의 신학자 중 다수는 매우 잘 알려진 분들이었지만 모두 그렇지는 않았으며, 서로 협력하는 놀라운 그룹이었습니다.
그들과 회의할 때마다 저는 두 가지 느낌을 받았는데, 하나는 뛰어난 전문성을 가진 분들이라는 것과 다른 하나는 순수한 겸손함이었어요.
나카: 이 과정에서 전문성이 필요하다는 것을 깨달은 적도 있었습니다. 한 번 이상 누군가가 빠져 있다는 것을 깨달았을 때, 우리는 우리가 전문가가 아니라는 것을 알았기 때문에 해당 분야의 연구를 수행한 사람에게 연락을 취해야 했습니다. 결국 우리보다 훨씬 더 똑똑하고 영리한 사람들과 함께 일하게 되어 정말 기뻤습니다.
나카: 아시다시피 아프리카는 번영 복음의 번식지가 되었습니다. 그런 점에서 아프리카 대륙의 많은 복음에 대해 이야기할 수 있다는 점에서 복음에 대한 내용이 중요했습니다. 우리는 문서를 읽는 모든 사람이 복음을 새롭게 이해하고 도전할 수 있도록 구성하고 싶었습니다.
오늘날 대다수 세계 교회가 직면한 두 번째 큰 도전은 제자 훈련입니다. 일부 아프리카 신학자들은 여전히 아프리카의 교회를 폭 1마일, 깊이 1인치라고 표현할 때 반발합니다. 하지만 그것이 여전히 현실입니다.
따라서 아프리카 교회가 앞으로 나아가기 위해 가장 중요한 부분이 있다면 바로 이 부분입니다. 교회와 선교단체 지도자들이 제자 훈련을 진지하게 받아들이도록 도전을 줄 수 있기를 바랍니다.
푸발란: 이 문서는 신학 인류학의 문제를 다루고 있습니다. 교회 안에는 구속받은 인간이 된다는 것이 무엇을 의미하는지에 대한 혼란이 있습니다. 어떤 사람들은 때때로 성경이 구속받은 인간에게 제공하는 것 이상의 신과 같은 지위나 권능을 주장하기도 합니다.
그러나 젠더와 섹슈얼리티의 영역에서도 글로벌 사우스에서는 “왜 기독교는 글로벌 노스의 관점에서만 이야기하는가?”라는 의문을 제기하기도 했습니다. 그런 의미에서 섹슈얼리티와 젠더에 대해 이야기하는 것은 우리의 신념이 서구에서 일어나는 일에 대한 반응이 아니라 성경적 입장의 표현이라는 것을 명확히 하는 게 중요했습니다.
따라서 섹슈얼리티와 젠더에 대한 성경의 가르침에 대한 전체 부문이 있습니다. 전 세계 교회가 성경이 가르치는 바를 명확히 해야 한다는 필요성 때문에 성경에 대한 설명이 조금 더 추가되었습니다.
또한 ‘열방의 가족’ 부분에서는 평화의 중요성과 성경적, 현대적 의미에서 국가가 갖는 의미에 대해 이야기합니다. 예를 들어, 사람과 국가의 역사적 이름을 맥락 없이 그냥 동일시할 수 있을까요? [편집자 주: 서울 선언문 84항 참조] 우리는 기독교인들이 전쟁이나 분쟁에 접근할 때 때때로 특정 입장에 대한 신학적 근거를 찾는 현재의 상황을 다루려고 합니다.
그러나 때때로 우리의 접근 방식에는 모순이 있습니다. 기독교인들은 때때로 민간인에 대한 모든 폭력을 비난하지만, 다른 경우에는 그것을 정당화하는 신학적 이유를 찾을 수 있습니다.
나카: 이 부분을 작업한 그룹은 해석학이 좋은 출발점이라고 생각했습니다. 그래서 “성경은 무엇을 가르치는가?”라는 질문부터 시작했습니다. 우리 그룹에서는 성경이 무엇을 말하고 있는지에 대한 일반적인 합의가 있었고, 이견은 모두 실제 상황에 대한 적용에 관한 것이었습니다.
우리의 접근 방식이 다소 단호하지 않다고 생각하는 리더들에게 저는 이렇게 묻고 싶습니다: 게이와 레즈비언을 모욕하는 것이 성경적인가요? 성경으로 돌아가면, 성경은 하나님이 죄인을 사랑하신다는 사실을 이해하도록 도와줍니다. 그것은 그들을 비하하는 문화적 입장과 완전히 다릅니다.
‘열방의 가족’ 부분에서 어떤 갈등을 실명으로 언급할지 어떻게 선택했나요?
푸발란: 모든 분쟁을 다 언급할 수는 없다는 것을 알고 있었기 때문입니다. 남아프리카공화국이나 스리랑카, 북아일랜드처럼 국가가 어느 정도 해결한 분쟁도 있습니다. 현재의 갈등 사례는 갈등에 대한 성경적 입장과 그리스도인의 입장을 논의하기 위한 참고 자료로 활용됩니다. 사람들이 자신이 경험한 특정 분쟁이 언급되지 않은 것에 대해 민감하고 슬퍼하는 것을 이해합니다.
가자지구와 이스라엘의 경우, 교회가 이스라엘 신학을 기반으로 매우 강하게 분열되어 있기 때문에 이러한 상황이 독특합니다.
어떻게 보면 세계 교회가 이 문제를 가운데 놓고 ‘이 문제에 대해 이야기합시다’라고 말했으면 좋겠습니다. 이스라엘의 실제 성경적 신학은 무엇인가요? 이것이 교회에 대한 우리의 이해와 어떻게 일치하는지? (선언문의 세 번째 장에서 논의한 바 있습니다) 서울 선언문의 구체적인 내용을 논의하는 것도 중요하지만, 우리는 교회가 “우리의 신학적 근거는 어디에서 오는가?”라는 질문으로 돌아가기를 원합니다.
우리는 이 작업이 교회가 대화에 참여하도록 자극할 수 있기를 매우 희망합니다. 현재로서는 많은 감정이 개입되어 있기 때문에 쉽지는 않겠지만, 교회가 신학을 바탕으로 이 문제에 대해 양극화되는 것은 고통스러운 일이기 때문에 교회가 이 일을 맡았으면 좋겠습니다.
나카: 복음주의자들을 하나로 묶는 것이 무엇인지에 대한 질문으로 돌아가 보겠습니다. 기독교 신앙의 타협할 수 없는 기본 또는 본질은 무엇인가요?
시사적인 이슈에 관해서는 대부분의 복음주의자들은 전 세계 복음주의 단체의 압도적인 다양성을 잘 이해하지 못합니다. 이 선언문을 근거로 로잔 운동에 속할지 말지를 결정하는 사람이 있다면 안타까운 일입니다.
푸발란: 한 나라에 있는 모든 복음주의자들이 모든 것에 동의할 것이라고 생각하는 것은 순진한 생각입니다. 하지만 우리는 신앙의 본질은 타협해서는 안 된다는 것을 인식하면서 우정의 훈련을 실천하고 있습니다.
로잔 운동의 창시자인 존 스토트와 빌리 그레이엄도 특정 측면에서는 의견이 달랐지만 친구로 남을 수 있었습니다. 그들은 서로에게 손을 내밀었습니다. 마찬가지로, 이번 총회에서 우리가 생각하는 협업은 우리 모두가 똑같이 생각하는 것을 전제로 하지 않습니다. 협업은 같은 핵심 신념을 가진 다른 사람들에게 기꺼이 손을 내미는 것을 포함합니다.
이 선언문에서 전도에 대해 논의하는 방식에 대해 사람들이 알았으면 하는 점은 무엇인가요?
푸발란: 이 선언문은 전도가 절대적으로 중요하다는 점을 분명히 하고 있습니다. 우리가 선포하는 메시지와 우리의 삶을 분리하는 낡은 이분법에서 벗어나고자 합니다. 선언문 전체에 걸쳐 언어적 선포의 중요성에 대한 언급이 많지만, 선포하는 메시지의 실체를 보여주지 않는 사람들의 언어적 선포는 궁극적으로 메시지의 진실을 훼손할 것입니다.